俩人(rén)与(yǔ)两人的(de)区(qū)别用哪个合适,小俩口还是小两口是“俩人(rén)”与“两人(rén)”的区别(bié):读音不同的(de)。
关于俩人与(yǔ)两人的(de)区别用哪个合适(shì),小俩口还是小两口以(yǐ)及俩人与两人的区(qū)别用哪个合适,俩人与两人的区别哪个敬(jìng)业更(gèng)重要,小俩口还是小两口,俩人与两人的区别是什(shén)么,俩人与(yǔ)两人(rén)的区别(bié)在哪里等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
俩人与(yǔ)两(liǎng)人(rén)的区别用(yòng)哪个合(hé)适,小俩口还(hái)是小两口
“俩人”与“两人”的区别:1、读(dú)音不同(tóng)。
两读作liang三声,俩(liǎ)读作lia三声。
2、组词方式不(bù)同(tóng)。
“两人”是“两个人”的略(lüè)称,省略了量词“个”,可以补出量词“个”。
而“俩(liǎ)人”是“两(liǎng)个人”的另称,因为俩(liǎ)就(jiù)是两个的意思,所以俩的后(hòu)面(miàn)不能(néng)再加量词“个”。
3、两人是书面语(yǔ),俩人(rén)是方(fāng)言,口语。
“二”和“两”意思相同,但在用法(fǎ)上有区别:1、序数(shù)只能(néng)用“二”,不(bù)能用(yòng)“两”,如:“二(èr)年级”“二月份”。
2、基数可(kě)以用“两”,也可以用(yòng)“二(èr)”,如:“二十”“两千”等。
但(dàn)不是(shì)任何(hé)情况下都可替代,在(zài)一般量(liàng)词前(qián)用“两”不用“二”,如“两本书”“两个人”,不说成“二本书”“二(èr)个人”。
3、表示度量(liàng)衡的量词前边可以用“两”也可以用(yòng)“二”,如:“两尺布”,也可以说成“二尺布(bù)”。
4、二和三(sān)连用时,数目不超过十,一般用“两”不(bù)用“二”。
如:“两三个”不说(shuō)“二(èr)三个”,当(dāng)超过二十时,一般用“二”不用“两”,如(rú)“二三(sān)十万”。
5、“两”只用于数(shù)词(cí),如两个,两天,“二”常用于(yú)序数词,如(rú)第二。
俩人(rén)和(hé)两人哪个正确(què)?
“俩(liǎ)人”的说仿雀(què)知法是对的。
在“俩(liǎ)人”这(zhè)个(gè)词中,“俩(liǎ)”兼有数词“二(èr)”和量词的意思(sī)。
“两(liǎng)人”一般不单(dān)独(dú)说,前边往往有“谁和谁(shuí)”等这类(lèi)的成分,如果(guǒ)一定要单(dān)独说(shuō),备消应(yīng)该是“两个(gè)人(rén)”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如哥们、姊妹(mèi)、父子、妯娌等等(děng)一样,是人与人之间的(de)一种关系。
爷俩
[yé liǎ]
一个(gè)男性长辈与一(yī)个晚辈的合(hé)称(chēng)。
犹言爷儿俩(liǎ)。
他俩
[tā liǎ]
他(tā)们两人(rén)。
如:他俩是双胞胎,长(zhǎng)得一(yī)模一样,难(nán)以分辨。
俩(liǎ)娃儿(ér)
[liǎ wá ér]
地方方言。
湖北襄(xiāng)阳的方言,一(yī)般指(zhǐ)未结婚的年轻女性及岁睁小女孩。
俩人与两人的(de)区(qū)别用哪(nǎ)个(gè)合适,小俩口还(hái)是小两口是“俩人(rén)”与“两人”的(de)区(qū)别:读音不同的。
关于俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还(hái)是(shì)小两口以及(jí)俩人与两人的区(qū)别用哪个合适,俩人与两人的区(qū)别(bié)哪个敬业更重(zhòng)要(yào),小俩口还是小两口,俩人与两人的区别是什么(me),俩人与两(liǎng)人(rén)的区别在哪里等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
俩人(rén)与两人的区(qū)别用哪个合适,小俩(liǎ)口(kǒu)还是小两(liǎng)口
“俩人”与“两人”的区(qū)别:1、读音(yīn)不同。
两读作liang三(sān)声,俩读作lia三声。
2、组词方(fāng)式不同。
“两(liǎng)人”是“两个人”的略称,省略了(le)量词“个”,可(kě)以(yǐ)补出量词“个(gè)”。
而“俩(liǎ)人”是“两个(gè)人”的另称,因为俩就是两个(gè)的(de)意(yì)思,所以俩的(de)后(hòu)面不(bù)能再加量词“个”。
3、两人是(shì)书(shū)面语,俩人是方言(yán),口语(yǔ)。
“二”和(hé)“两”意思相同,但在用(yòng)法上有区别:1、序数只能(néng)用“二”,不能用“两”,如:“二年级”“二月(yuè)份”。
2、基数可以用“两”,也可以用(yòng)“二”,如:“二十”“两千”等。
但不是任何情况下都可替(tì)代,在一般(bān)量词(cí)前用“两”不用“二”,如“两(liǎng)本(běn)书”“两个人(rén)”,不说成“二(èr)本书(shū)”“二个(gè)人”。
3、表示衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢度量衡(héng)的量词(cí)前边可以用“两(liǎng)”也可(kě)以用“二”,如:“两尺布”,也可以(yǐ)说成(chéng)“二尺布”。
4、二和三(sān)连用时,数(shù)目(mù)不超过十,一般用“两”不用“二(èr)”。
如:“两(liǎng)三个(gè)”不说“二三个(gè)”,当超过二十时,一般用“二”不用“两”,如“二三十万(wàn)”。
5、“两”只用(yòng)于数词,如两个,两(liǎng)天,“二(èr)”常用于(yú)序数词,如第二(èr)。
俩人和两人(rén)哪个正确?
“俩人”的说(shuō)仿雀(què)知法是对的(de)。
在“俩(liǎ)人(rén)”这个词中,“俩”兼有(yǒu)数词“二”和量词的意思。
“两人”一般不(bù)单独(dú)说,前(qián)边往往有“谁和谁”等这类的(de)成分,如果一定要单独说,备消(xiāo)应(yīng)该是“两(liǎng)个人(rén)”。
组词(cí)
娘俩
[niáng liǎ]
如哥们、姊(zǐ)妹、父子、妯娌等等一样,是人与(yǔ)人之间的一种关系。
爷俩(liǎ)
[yé liǎ]
一个男性长辈与一(yī)个晚辈的合称。
犹言爷儿俩。
他俩
[tā liǎ]
他们两人。
如:他俩(liǎ)是双胞胎,长衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢得一模(mó)一样,难(nán)以分辨。
俩娃儿(ér)
[liǎ wá ér]
地方方言。
湖北襄阳的(de)方衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢言,一般(bān)指未结婚的(de)年轻女性及岁睁(zhēng)小女孩(hái)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了